MPI, Yosh, Gemie《Barricades》歌詞中文翻譯

猛男麗莎的微笑
4 min readJan 8, 2024

--

演出者:Laco
專輯:V
作詞:Benjamin・cAnON
作曲:澤野弘之

Wouldn't it be nice to take a walk on some pure white sand
你能想象倘若能在無憂的沙灘上肆情漫步 那該是個多美好的一天

Gaze at the horizon
凝瞰著彼方水平處

Without living in fear?
心中無需再蒂結著不安

.

Wouldn't be sweet to watch the sun curve down meets the waves?
你能想象怡然望著落暮的餘暉著映入海面 那會是幕多銘心的一刻

And taste the ocean spray
笑迎著澈浪的呼濺

And realize we'd been living as slaves
並凝識起長久以來奴隸般的一生

.

We've got to learn to get back, get back
我們就該試著去奪回,歇盡一切所能

But is it worth the price of our soul?
為此真有無償豁出一生的價值?

You know you had to kill her, kill her!
你可知道你早該把她的命取了,不帶一絲猶豫

Oh, my dirty hands, it never fades
瞧 我這染紅不堪的雙手,烙刻著皆是無法抹去的...

And if we get out, get out
倘若我們能就此逃出,逃離一眾圍牆

I'll think about the price of our soul
我會不禁開始啼索生命的可貴

We've got to learn to live free, live free
我們應該學著如何自由地活著,不帶一縷束縛

We'll live a life without barricades
我們本該活在一個沒有桎梏的人生

.

How long I haven't seen the light
恍想起曾幾何時

Shine through in my life
陽光它普照著我的一生

Lost everything, family, confusion on the way
回首著失去的一切,親愛的家人,以及生活中最不缺的麻煩事

Someone tries to talk to me
總不乏有人試圖要我聽著

And signpost the righteous road
為我指引了正義的確向

My animal inside
內心深處的野獸 無處宣洩的不甘

Can now be tamed to go
該是時候待旦枕戈 破湧剚刃

Over the wall
翻越束縛的城墻

.

We've got to learn to get back, get back
我們就該果斷去奪回,歇盡一切可能

But is it worth the price of our soul?
為此真有無償豁出一切的價值?

You know you had to kill her, kill her!
你可知道你早該把她的命取了,不帶一絲遲疑

Oh, my dirty hands, it never fades
瞧 我這染紅不堪的雙手,烙刻著皆是無法抹去的...

And if we get out, get out
倘若我們能就此逃出,逃離一眾圍牆

I'll think about the price of our soul
我會不假開始啼索生命的意義

We've got to learn to live free, live free
我們就該學著如何自由地活著,不帶一縷束縛

We'll live a life without barricades
我們勢必度過一個沒有桎梏的人生

.

We've got to learn to get back, get back
我們此刻毅然去奪回,傾盡一切所有

But is it worth the price of our soul?
為此真有無償豁出生命的價值?

You know you had to kill her, kill her!
你可知道你早該把她的命取了,不帶一絲悔意

Oh, my dirty hands, It never fades
瞧 我這染紅不堪的雙手,烙刻著皆是無法抹去的...

And if we get out, get out
倘若我們能就此逃出,逃離一眾圍牆

I'll think about the price of our soul
我會不忘開始啼尋生命的盡頭

We've got to learn to live free, live free
我們終能擁有這般自由的人生,不帶一縷束縛

We'll live a life without barricades
我們終將擁有一個沒有城牆的餘生

.

--

--